-racya-「まだ~している」を[主語+述語動詞]の固まりの中に入れます。
-ra- 現働化を示す接辞
-cya- 過去から続いていることを示す接辞
Imvura yaraye igwa ijoro ryose, na n’ubu iracyagwa.
La pluie a passé toute la nuit à tomber, et maintenant elle tombe encore.
雨が一晩中降り続いた。そして今もまた降っている。
Imvura(9) 雨
kurara, raye +主語接辞+動詞: passer la nuit à~ ~して夜を過ごす
kuguwa, guye 落ちる、降る
na n’ubu「そして今も」
na そして、 n'=na 「~と」「~も」、 ubu 今
iracyagwa 「まだ降っている」
i(雨)+gwa(降る)の間に -racya-「まだ~している」が挿入された形
Naraye ndeba inyenyeri n’ukwezi. Ariko ndacyakanuye.
私は星と月を見て夜を過ごしました。しかし、まだ起きています。
ndeba「私は見る」 n「私」+reba「見る」 rがnの後ろでdに変化
inyenyeri(9,10) 星
ukwezi(15) 月
ndacyakanuye 私はまだ目を開いた状態でいる
n+racya(nの後ろでrがdに変化 ) +kanyue
gukanura, kanuye 目を開く
0 件のコメント:
コメントを投稿