2025年5月18日日曜日

~しながら

「~しながら」と表わす表現

フランス語のジェロンディフに似た表現で、「B しながら」「A する」 という形で、

動詞「Aする」を修飾します。

 

Yaje yiruka.   彼(女)は走って来た。

 yaje=y(3人称単数の主語接辞aが次にくる母音の前でyに変化した形)+a(過去の時制接辞) + je(kuza「来る」の完了形)

 yiruka=y(3人称単数の主語接辞aが次にくる母音の前でyに変化した形)+iruka(動詞kwiruka「走る」)

 


 

Atetse aririnba. 彼(女)は歌いながら料理している。

 atetse=a(3人称単数の主語接辞)+tetse(動詞guteka「料理する(料理を始める)」の完了形)

 aririnba=a(3人称単数の主語接辞)+ririnba(動詞kuririnba「歌う」)

 

以上の動詞 kwiruka「走る」、 kuririnda「歌う」は、

有名な金田一春彦の動詞の分類を援用してみると(その分類方法がルワンダ語にも当てはまると仮定して)、

 「~している」を付けたときに「動きの進行」を表しているので「継続動詞」です。

 

 次に「~している」を付けたときに「動きの結果の継続」と表わす「瞬間動詞」の場合にどういう形になるかですが、動詞が完了形になります。

gusonnza「お腹がすく」

kurwara「病む」

に「~している」をつけると、それぞれ、お腹がすいた結果、病んだ結果を表しているので「継続動詞」です。

Yajyiye ku isyuri ashonje.  彼(女)は空腹で学校へ行った。

 yajyiye=y(3人称単数の主語接辞aが次にくる母音の前でyに変化した形)+a(過去の時制接辞) +jyiye(動詞kujyenda「行く」の完了形)

ku=前置詞「~に」

ishuri=(9)学校

 ashonje=a(3人称単数の主語接辞)+shonje(gusonnza「お腹がすく」の完了形

 =「お腹がすいた状態で」

 

Akora arwaye. 彼(女)は病身で働く。

akora=a(3人称単数の主語接辞)+kora(動詞gukora「働く」)

arwaye= a(3人称単数の主語接辞)+rwaye(動詞kurwara「病む」の完了形)=「病んだ状態で」

 

2026/01/14 訂正 

 

 

0 件のコメント:

コメントを投稿

英語動詞をルワンダ語化する

日本語だと、「する」を付けると英語の動詞を日本語化できますが、 ルワンダ語の場合は、  ①まず、英語の動詞をing形にする。 ②次に、語尾に a を付ける。 ③語頭に ku、あるいは kw 、gu を付ける。 という作業でルワンダ語化します。  例 ・to load → ku-l...