2025年6月22日日曜日

接続詞 ubwoの用法

 

 ubwo:①~する時(フランス語のquand)

     ②~なので(puisque que) 

    ③  N’ubwoの形で、~なのにもかかわらず(bien que)

 

 Ubwo nazaga kukureba, nabonye ipusi mu igiti.

  nazaga=n(私が)+ a(過去の時制接辞)+ za(kuza「来る」)+ ga(動作の継続を表わす)

 kukureba=kureba「会う」の真ん中に人称目的語接辞ku「きみに」 が挿入されている

  nabonye=n(私が)+ a(過去の時制接辞)+bonye(kubona「見る」の完了形)

mu=前置詞「~の中に」  

 

 「私がきみに会いに来る途中で、木の中に猫がいるを見た」 

Quand venais te voir, j’ai vu un chat dans l’arbre.

 

 Ubwo narebaga tereviziyo, telefone yasonnye.

 narebaga=n(私が)+ a(過去の時制接辞)+reba(kureba「見る」) + ga(動作の継続を表わす)

 tereviziyo=「テレビ」(9)

 telefone=「電話」(9)

yasonnye=y(主語接辞(9)iが次のaの前で変化)+ a(過去の時制接辞)+sonnye(gusona「鳴る」の完了形) 

 

「私がテレビを見ている時に、電話が鳴った」

Quand je regardais la télévision, le téléphone a  sonné.


 Ubwo ufite amazi, uhire izi indabo. 

ufite=u(きみが)+fite(kugira「もつ」の2人称単数) 

amazi=「水」(6) 

uhire=u(きみが)+hire(guhira「水をやる」の接続法形)

izi=「これらの」(10) 

indabo=「花」(10) 

 

「きみは水をもっているのだから、これらの花に水をやってください」 

 Puisque tu as de l’eau, arrose ces fleurs.

 

ubwo ishuri rifunze uyu munsi, urigira mu rugo.

ishuri=「学校」(5)

rifunze=ri(5クラスの主語接辞)+funze(gufunga「閉める・閉まっている」の完了形)

uyu munsi=「今日」

uriga= u(きみが)+r(現働化の接辞ra:今日中の未来を表わす)+iga(kwiga「学ぶ」)

mu rugo=「家で」

 

 「今日、学校が閉まっているのだから、君は家で勉強するのだ」 

  Puisque l'école est fermée aujourd’hui, tu vas étudier à la maison 

 

Ubwo uri mukuru,   ita kuri  murumuna wawe

uri= u(きみが)+ri(kuba「~である」不規則変化形)

mukuru=mu(1クラスの形容詞接辞)+kuru「大きい」(形容詞)

ita kuri=kwita kuri「世話をする」の命令形

wawe=wa(所有格の接頭辞(1))+we(所有格、2人称単数) =「きみの」

 

「あなたはお兄ちゃんなんだから弟の世話をしなさい」 

Puisque tu es aîné, prends soin de ton frère.

 

 Ubwo urwaye mu inda, rya/urye  izi imbuto, uroroherwa.

 urwaye= u(きみが)+rwaye(kurwara「病気になる」の完了形)

mu inda=mu「中に」+inda「腹」(9)=腹が

rya=kurya「食べる」の命令形=食べろ

urye=u(きみが)+rye(kurya「食べる」の接続法)=食べたほうがいい

izi=これらの(10) 

imbuto=「果物」(10) 

uroroherwa=u(きみが)+r(現働化の接辞ra:今日中の未来を表わす)+oroherwa(kworoherwa「良くなる」)

 

「あなたはお腹が痛いのだから、これらの果物を食べなさい。良くなるから」

 Puisque tu as mal au ventre, mange ces fruit, tu iras mieux.

 

 N’ubwo akize, ntago/ntabwo yirata

akize=a「彼は・彼女は」+kize(gukira「金持ちになる」の完了形)

 

ntabwo=文の前に置いて文を否定する。

 

yirata= y(a「彼は・彼女は」が母音の前でyに変化)+irata(kwirata「傲慢だ」)

 

 

「彼(女)はお金持ちなのに、傲慢ではない」 

  

 Bien qu’il soit riche, il n’est pas arrogant.

 

 N’ubwo arwaye, agomba kujya ku kazi.

 aurwaye=a(彼が、彼女が)+rwaye(kurwara「病気になる」の完了形)

 agomba=a(彼が、彼女が)+gomba(kugoma「~しなければならない」)

kujya=「行く」

ku kazi=ku(~に)+kazi(akazi「仕事」(12))

 

 「彼(女)は病気だけれども、仕事に行かなければならない」

 Bien qu’il soit malade, il doit aller travailler (au travail).  

 

 N’ubwo hashyushye uyu munsi, abanyeshuri benshi bari gukinira hanze. Ni bibi

hashyushye=ha(16クラスの主語接辞:場所を表わす)

abanyeshuri=「生徒」(2)

benshi=ba(形容詞接辞(2) )+inshi(形容詞「多くの」):a+iがeに変化した。 

bari=ba(彼(女)らが)+ri(kuba「存在する」の不規則変化形)=bari +動詞の不定形で現在進行を表わす。

gukinira=「~(場所)で遊ぶ」

hanze=「外で」

Ni=コピュラ

bibi=bi(8クラスの主語接辞:漠然と状況を表わす)+bi(形容詞「悪い」) 

 

「今日は暑いのに、多くの生徒が外で遊んでいる。危険だ」  

Bien qu’il fasse chaud uyu munsi, beaucoup d’élèves jouent dehors. C’est dangereux.

 

 

 

 

 

 

 

 

  

0 件のコメント:

コメントを投稿

否定の接辞 ta / da ②

 否定の接辞 ta / da は不定詞に挿入して「~しないこと」の意味にします。   kuvuga「話す、しゃべる」⇔kutavuga「話さない、しゃべらない」 kwiga「学ぶ」⇔  ku t iga「学ばない」 guseka「笑う」⇔ ku da seka「笑わない」   A...